Read Surah Al-Muddaththir With English Translation, Listen & Download Surah Al-Muddaththir MP3

Surah Al-Muddaththir is a Meccan Surah. It is the 74th Surah of the Holy Quran. Surah Al-Muddaththir has 56 Verses. Surah Al-Muddaththir is in the Para 29 of the Holy Quran. You can read Surah Al-Muddaththir in English Translation on this page. The English translation of Surah Al-Muddaththir on this page is done by Pickthall. Listen to Surah Al-Muddaththir with English Translation in the voices of Abdul Baset Abdul Samad and Naeem Sultan. You can also download Surah Al-Muddaththir MP3 with English translation from Darsaal for free and share it with others.

<

Para: 29 | Voice: Abdul Baset Abdul Samad. English by Naeem Sultan using the Pickthall Translation.

Listen Surah Al-Muddaththir Audio

> Download Surah Al-Muddaththir English Audio MP3

In The Name Of Allah, The Beneficent, The Merciful.

يٰۤاَيُّهَا الۡمُدَّثِّرُۙ‏ ﴿۱﴾

O thou enveloped in thy cloak, ﴾1﴿

قُمۡ فَاَنۡذِرۡۙ‏ ﴿۲﴾

Arise and warn! ﴾2﴿

وَرَبَّكَ فَكَبِّرۡۙ‏ ﴿۳﴾

Thy Lord magnify, ﴾3﴿

وَثِيَابَكَ فَطَهِّرۡۙ‏ ﴿۴﴾

Thy raiment purify, ﴾4﴿

وَالرُّجۡزَ فَاهۡجُرۡۙ‏ ﴿۵﴾

Pollution shun! ﴾5﴿

وَلَا تَمۡنُنۡ تَسۡتَكۡثِرُۙ‏ ﴿۶﴾

And show not favour, seeking wordly gain! ﴾6﴿

وَ لِرَبِّكَ فَاصۡبِرۡؕ‏ ﴿۷﴾

For the sake of thy Lord, be patient! ﴾7﴿

فَاِذَا نُقِرَ فِىۡ النَّاقُوۡرِۙ‏ ﴿۸﴾

For when the trumpet shall sound, ﴾8﴿

فَذٰلِكَ يَوۡمَٮِٕذٍ يَّوۡمٌ عَسِيۡرٌۙ‏ ﴿۹﴾

Surely that day will be a day of anguish, ﴾9﴿

عَلَى الۡكٰفِرِيۡنَ غَيۡرُ يَسِيۡرٍ‏ ﴿۱۰﴾

Not of ease, for disbelievers. ﴾10﴿

ذَرۡنِىۡ وَمَنۡ خَلَقۡتُ وَحِيۡدًاۙ‏ ﴿۱۱﴾

Leave Me (to deal) with him whom I created lonely, ﴾11﴿

وَّجَعَلۡتُ لَهٗ مَالاً مَّمۡدُوۡدًاۙ‏ ﴿۱۲﴾

And then bestowed upon him ample means, ﴾12﴿

وَّبَنِيۡنَ شُهُوۡدًاۙ‏ ﴿۱۳﴾

And sons abiding in his presence ﴾13﴿

وَمَهَّدتُّ لَهٗ تَمۡهِيۡدًاۙ‏ ﴿۱۴﴾

And made (life) smooth for him. ﴾14﴿

ثُمَّ يَطۡمَعُ اَنۡ اَزِيۡدَ ۙ‏ ﴿۱۵﴾

Yet he desireth that I should give more. ﴾15﴿

كَلَّا  ؕ اِنَّهٗ كَانَ لِاٰيٰتِنَا عَنِيۡدًاؕ‏ ﴿۱۶﴾

Nay! For lo! he hath been stubborn to Our revelations. ﴾16﴿

سَاُرۡهِقُهٗ صَعُوۡدًاؕ‏ ﴿۱۷﴾

On him I shall impose a fearful doom. ﴾17﴿

اِنَّهٗ فَكَّرَ وَقَدَّرَۙ‏ ﴿۱۸﴾

For lo! he did consider; then he planned - ﴾18﴿

فَقُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَۙ‏ ﴿۱۹﴾

(Self-)destroyed is he, how he planned! ﴾19﴿

ثُمَّ قُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَۙ‏ ﴿۲۰﴾

Again (self-)destroyed is he, how he planned! - ﴾20﴿

ثُمَّ نَظَرَۙ‏ ﴿۲۱﴾

Then looked he, ﴾21﴿

ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَۙ‏ ﴿۲۲﴾

Then frowned he and showed displeasure. ﴾22﴿

ثُمَّ اَدۡبَرَ وَاسۡتَكۡبَرَۙ‏ ﴿۲۳﴾

Then turned he away in pride ﴾23﴿

فَقَالَ اِنۡ هٰذَاۤ اِلَّا سِحۡرٌ يُّؤۡثَرُۙ‏ ﴿۲۴﴾

And said: This is naught else than magic from of old; ﴾24﴿

اِنۡ هٰذَاۤ اِلَّا قَوۡلُ الۡبَشَرِؕ‏ ﴿۲۵﴾

This is naught else than speech of mortal man. ﴾25﴿

سَاُصۡلِيۡهِ سَقَرَ‏ ﴿۲۶﴾

Him shall I fling unto the burning. ﴾26﴿

وَمَاۤ اَدۡرٰٮكَ مَا سَقَرُؕ‏ ﴿۲۷﴾

- Ah, what will convey unto thee what that burning is! - ﴾27﴿

لَا تُبۡقِىۡ وَ لَا تَذَرُ‌ۚ‏ ﴿۲۸﴾

It leaveth naught; it spareth naught ﴾28﴿

لَـوَّاحَةٌ لِّلۡبَشَرِ‌ۖ‌ۚ‏ ﴿۲۹﴾

It shrivelleth the man. ﴾29﴿

عَلَيۡهَا تِسۡعَةَ عَشَرَؕ‏ ﴿۳۰﴾

Above it are nineteen. ﴾30﴿

وَمَا جَعَلۡنَاۤ اَصۡحٰبَ النَّارِ اِلَّا مَلٰٓٮِٕكَةً‌ وَّمَا جَعَلۡنَا عِدَّتَهُمۡ اِلَّا فِتۡنَةً لِّلَّذِيۡنَ كَفَرُوۡاۙ لِيَسۡتَيۡقِنَ الَّذِيۡنَ اُوۡتُوۡا الۡكِتٰبَ وَيَزۡدَادَ الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡۤا اِيۡمَانًا‌ وَّلَا يَرۡتَابَ الَّذِيۡنَ اُوۡتُوۡا الۡكِتٰبَ وَالۡمُؤۡمِنُوۡنَ‌ۙ وَلِيَقُوۡلَ الَّذِيۡنَ فِىۡ قُلُوۡبِهِمۡ مَّرَضٌ وَّالۡكٰفِرُوۡنَ مَاذَاۤ اَرَادَ اللّٰهُ بِهٰذَا مَثَلًا  ‌ؕ كَذٰلِكَ يُضِلُّ اللّٰهُ مَنۡ يَّشَآءُ وَيَهۡدِىۡ مَنۡ يَّشَآءُ  ‌ؕ وَمَا يَعۡلَمُ جُنُوۡدَ رَبِّكَ اِلَّا هُوَ ‌ؕ وَمَا هِىَ اِلَّا ذِكۡرٰى لِلۡبَشَرِ‏ ﴿۳۱﴾

We have appointed only angels to be wardens of the Fire, and their number have We made to be a stumbling-block for those who disbelieve; that those to whom the Scripture hath been given may have certainty, and that believers may increase in faith; and that those to whom the Scripture hath been given and believers may not doubt; and that those in whose hearts there is disease, and disbelievers, may say: What meaneth Allah by this similitude? Thus Allah sendeth astray whom He will, and whom He will He guideth. None knoweth the hosts of thy Lord save Him. This is naught else than a Reminder unto mortals. ﴾31﴿

كَلَّا وَالۡقَمَرِۙ‏ ﴿۳۲﴾

Nay, by the Moon ﴾32﴿

وَالَّيۡلِ اِذۡ اَدۡبَرَۙ‏ ﴿۳۳﴾

And the night when it withdraweth ﴾33﴿

وَالصُّبۡحِ اِذَاۤ اَسۡفَرَۙ‏ ﴿۳۴﴾

And the dawn when it shineth forth, ﴾34﴿

اِنَّهَا لَاِحۡدَى الۡكُبَرِۙ‏ ﴿۳۵﴾

Lo! this is one of the greatest (portents) ﴾35﴿

نَذِيۡرًا لِّلۡبَشَرِۙ‏ ﴿۳۶﴾

As a warning unto men, ﴾36﴿

لِمَنۡ شَآءَ مِنۡكُمۡ اَنۡ يَّتَقَدَّمَ اَوۡ يَتَاَخَّرَؕ‏ ﴿۳۷﴾

Unto him of you who will advance or hang back. ﴾37﴿

كُلُّ نَفۡسٍ ۢ بِمَا كَسَبَتۡ رَهِيۡنَةٌۙ‏ ﴿۳۸﴾

Every soul is a pledge for its own deeds; ﴾38﴿

اِلَّاۤ اَصۡحٰبَ الۡيَمِيۡنِۛ ؕ‏ ﴿۳۹﴾

Save those who will stand on the right hand. ﴾39﴿

فِىۡ جَنّٰتٍ   ۛؕ يَتَسَآءَلُوۡنَۙ‏ ﴿۴۰﴾

In gardens they will ask one another ﴾40﴿

عَنِ الۡمُجۡرِمِيۡنَۙ‏ ﴿۴۱﴾

Concerning the guilty: ﴾41﴿

مَا سَلَـكَكُمۡ فِىۡ سَقَرَ‏ ﴿۴۲﴾

What hath brought you to this burning? ﴾42﴿

قَالُوۡا لَمۡ نَكُ مِنَ الۡمُصَلِّيۡنَۙ‏ ﴿۴۳﴾

They will answer: We were not of those who prayed ﴾43﴿

وَلَمۡ نَكُ نُطۡعِمُ الۡمِسۡكِيۡنَۙ‏ ﴿۴۴﴾

Nor did we feed the wretched. ﴾44﴿

وَكُنَّا نَخُوۡضُ مَعَ الۡخَـآٮِٕضِيۡنَۙ‏ ﴿۴۵﴾

We used to wade (in vain dispute) with (all) waders, ﴾45﴿

وَ كُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوۡمِ الدِّيۡنِۙ‏ ﴿۴۶﴾

And we used to deny the Day of Judgment, ﴾46﴿

حَتّٰٓى اَتٰٮنَا الۡيَقِيۡنُؕ‏ ﴿۴۷﴾

Till the Inevitable came unto us. ﴾47﴿

فَمَا تَنۡفَعُهُمۡ شَفَاعَةُ الشّٰفِعِيۡنَؕ‏ ﴿۴۸﴾

The mediation of no mediators will avail them then. ﴾48﴿

فَمَا لَهُمۡ عَنِ التَّذۡكِرَةِ مُعۡرِضِيۡنَۙ‏ ﴿۴۹﴾

Why now turn they away from the Admonishment, ﴾49﴿

كَاَنَّهُمۡ حُمُرٌ مُّسۡتَنۡفِرَةٌ ۙ‏ ﴿۵۰﴾

As they were frightened asses ﴾50﴿

فَرَّتۡ مِنۡ قَسۡوَرَةٍؕ‏ ﴿۵۱﴾

Fleeing from a lion? ﴾51﴿

بَلۡ يُرِيۡدُ كُلُّ امۡرِىٴٍ مِّنۡهُمۡ اَنۡ يُّؤۡتٰى صُحُفًا مُّنَشَّرَةًۙ‏ ﴿۵۲﴾

Nay, but everyone of them desireth that he should be given open pages (from Allah). ﴾52﴿

كَلَّا  ‌ؕ بَل لَّا يَخَافُوۡنَ الۡاٰخِرَةَؕ‏ ﴿۵۳﴾

Nay, verily. They fear not the Hereafter. ﴾53﴿

كَلَّاۤ اِنَّهٗ تَذۡكِرَةٌ‌ۚ‏ ﴿۵۴﴾

Nay, verily. Lo! this is an Admonishment. ﴾54﴿

فَمَنۡ شَآءَ ذَكَرَهٗؕ‏ ﴿۵۵﴾

So whosoever will may heed. ﴾55﴿

وَمَا يَذۡكُرُوۡنَ اِلَّاۤ اَنۡ يَّشَآءَ اللّٰهُ‌ؕ هُوَ اَهۡلُ التَّقۡوٰى وَاَهۡلُ الۡمَغۡفِرَةِ‏ ﴿۵۶﴾

And they will not heed unless Allah willeth (it). He is the fount of fear. He is the fount of Mercy. ﴾56﴿

Browse Surah Al-Muddaththir Ayat by Ayat

Show All Ayat's of Surah Al-Muddaththir Show Less Ayat's of Surah Al-Muddaththir

Your Comments/Thoughts ?

Read & Download Surah Al-Muddaththir Online with English Translation

You can listen to Surah Al-Muddaththir in the soulful voice of Abdul Baset Abdul Samad and the Surah Al-Muddaththir English translation is in the voice of Naeem Sultan. You can also download Surah Al-Muddaththir MP3 with English translation. This way, you can listen to Surah Al-Muddaththir English translation whenever possible to understand its meaning in your language. Likewise, Surah Al-Muddaththir English Translation is available on this page so that you can recite it. This translation of Surah Al-Muddaththir is done by Pickthall.

Surah Name is a Meccan Surah. It is the 74th Surah of the Holy Quran and has 56 Verses. The meaning of Surah Al-Muddaththir in English is The Cloaked One. It is in the Para 29 of the Holy Quran.

When traveling and can't carry Holy Quran, you can recite Surah Al-Muddaththir English translation by visiting this page of Darsaal. We suggest you bookmark this page to easily access it next time whenever you want to recite the English translation of Surah Al-Muddaththir.

You can share Surah Al-Muddaththir English Translation Audio directly on social media by clicking on your desired social media icon. Read, listen, or share Surah Al-Muddaththir with English Translation and collect the countless blessings of Allah Almighty.

Is Surah Al-Muddaththir in English translation available?

You can read Surah Al-Muddaththir with English translation at Darsaal.

What is the meaning of Al-Muddaththir Name in English?

The meaning of Al-Muddaththir in English is The Cloaked One.

Who is the translator of Surah Al-Muddaththir in English?

Pickthall is the translator of Surah Al-Muddaththir in English.

Who is the Reciter of Surah Al-Muddaththir in English?

Abdul Baset Abdul Samad and Naeem Sultan are the Reciter of Surah Al-Muddaththir in English.