Surah Waqiah Tafseer In Urdu - Audio MP3 and PDF

سورة الواقعة کی تفسیر

Surah Waqiah Tafseer in Urdu - Surah Waqiah is Meccan Surah and also called Makki Surah of Quran e Pak. You can listen Surah Waqiah tafseer in Urdu by Dr Asrar Ahmed. Download Full Surah Waqiah audio tafseer mp3 ayat by ayat.
Para / Chapter 27
Surah Name Waqiah
Classification Meccan - Makki Surah
Surah No. 56
Download Click here to Download Surah Waqiah Audio MP3

شروع اللہ کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے

جب واقع ہونے والی واقع ہوجائے﴿۱﴾ اس کے واقع ہونے میں کچھ جھوٹ نہیں﴿۲﴾ کسی کو پست کرے کسی کو بلند﴿۳﴾ جب زمین بھونچال سے لرزنے لگے﴿۴﴾ اور پہاڑ ٹوٹ کر ریزہ ریزہ ہوجائیں﴿۵﴾ پھر غبار ہو کر اُڑنے لگیں﴿۶﴾ اور تم لوگ تین قسم ہوجاؤ﴿۷﴾ تو داہنے ہاتھ والے (سبحان الله) داہنے ہاتھ والے کیا (ہی چین میں) ہیں﴿۸﴾ اور بائیں ہاتھ والے (افسوس) بائیں ہاتھ والے کیا (گرفتار عذاب) ہیں﴿۹﴾ اور جو آگے بڑھنے والے ہیں (ان کا کیا کہنا) وہ آگے ہی بڑھنے والے ہیں﴿۱۰﴾ وہی (خدا کے) مقرب ہیں﴿۱۱﴾ نعمت کے بہشتوں میں﴿۱۲﴾ وہ بہت سے تو اگلے لوگوں میں سے ہوں گے﴿۱۳﴾ اور تھوڑے سے پچھلوں میں سے﴿۱۴﴾ (لعل و یاقوت وغیرہ سے) جڑے ہوئے تختوں پر﴿۱۵﴾ آمنے سامنے تکیہ لگائے ہوئے﴿۱۶﴾ نوجوان خدمت گزار جو ہمیشہ (ایک ہی حالت میں) رہیں گے ان کے آس پاس پھریں گے﴿۱۷﴾ یعنی آبخورے اور آفتابے اور صاف شراب کے گلاس لے لے کر﴿۱۸﴾ اس سے نہ تو سر میں درد ہوگا اور نہ ان کی عقلیں زائل ہوں گی﴿۱۹﴾ اور میوے جس طرح کے ان کو پسند ہوں﴿۲۰﴾ اور پرندوں کا گوشت جس قسم کا ان کا جی چاہے﴿۲۱﴾ اور بڑی بڑی آنکھوں والی حوریں﴿۲۲﴾ جیسے (حفاظت سے) تہہ کئے ہوئے (آب دار) موتی﴿۲۳﴾ یہ ان اعمال کا بدلہ ہے جو وہ کرتے تھے﴿۲۴﴾ وہاں نہ بیہودہ بات سنیں گے اور نہ گالی گلوچ﴿۲۵﴾ ہاں ان کا کلام سلام سلام (ہوگا)﴿۲۶﴾ اور داہنے ہاتھ والے (سبحان الله) داہنے ہاتھ والے کیا (ہی عیش میں) ہیں﴿۲۷﴾ (یعنی) بےخار کی بیریوں﴿۲۸﴾ اور تہہ بہ تہہ کیلوں﴿۲۹﴾ اور لمبے لمبے سایوں﴿۳۰﴾ اور پانی کے جھرنوں﴿۳۱﴾ اور میوہ ہائے کثیرہ (کے باغوں) میں﴿۳۲﴾ جو نہ کبھی ختم ہوں اور نہ ان سے کوئی روکے﴿۳۳﴾ اور اونچے اونچے فرشوں میں﴿۳۴﴾ ہم نے ان (حوروں) کو پیدا کیا﴿۳۵﴾ تو ان کو کنواریاں بنایا﴿۳۶﴾ (اور شوہروں کی) پیاریاں اور ہم عمر﴿۳۷﴾ یعنی داہنے ہاتھ والوں کے لئے﴿۳۸﴾ (یہ) بہت سے اگلے لوگوں میں سے ہیں﴿۳۹﴾ اور بہت سے پچھلوں میں سے﴿۴۰﴾ اور بائیں ہاتھ والے (افسوس) بائیں ہاتھ والے کیا (ہی عذاب میں) ہیں﴿۴۱﴾ (یعنی دوزخ کی) لپٹ اور کھولتے ہوئے پانی میں﴿۴۲﴾ اور سیاہ دھوئیں کے سائے میں﴿۴۳﴾ (جو) نہ ٹھنڈا (ہے) نہ خوشنما﴿۴۴﴾ یہ لوگ اس سے پہلے عیشِ نعیم میں پڑے ہوئے تھے﴿۴۵﴾ اور گناہ عظیم پر اڑے ہوئے تھے﴿۴۶﴾ اور کہا کرتے تھے کہ بھلا جب ہم مرگئے اور مٹی ہوگئے اور ہڈیاں (ہی ہڈیاں رہ گئے) تو کیا ہمیں پھر اُٹھنا ہوگا؟﴿۴۷﴾ اور کیا ہمارے باپ دادا کو بھی؟﴿۴۸﴾ کہہ دو کہ بےشک پہلے اور پچھلے﴿۴۹﴾ (سب) ایک روز مقرر کے وقت پر جمع کئے جائیں گے﴿۵۰﴾ پھر تم اے جھٹلانے والے گمرا ہو!﴿۵۱﴾ تھوہر کے درخت کھاؤ گے﴿۵۲﴾ اور اسی سے پیٹ بھرو گے﴿۵۳﴾ اور اس پر کھولتا ہوا پانی پیو گے﴿۵۴﴾ اور پیو گے بھی تو اس طرح جیسے پیاسے اونٹ پیتے ہیں﴿۵۵﴾ جزا کے دن یہ ان کی ضیافت ہوگی﴿۵۶﴾ ہم نے تم کو (پہلی بار بھی تو) پیدا کیا ہے تو تم (دوبارہ اُٹھنے کو) کیوں سچ نہیں سمجھتے؟﴿۵۷﴾ دیکھو تو کہ جس (نطفے) کو تم (عورتوں کے رحم میں) ڈالتے ہو﴿۵۸﴾ کیا تم اس (سے انسان) کو بناتے ہو یا ہم بناتے ہیں؟﴿۵۹﴾ ہم نے تم میں مرنا ٹھہرا دیا ہے اور ہم اس (بات) سے عاجز نہیں﴿۶۰﴾ کہ تمہاری طرح کے اور لوگ تمہاری جگہ لے آئیں اور تم کو ایسے جہان میں جس کو تم نہیں جانتے پیدا کر دیں﴿۶۱﴾ اور تم نے پہلی پیدائش تو جان ہی لی ہے۔ پھر تم سوچتے کیوں نہیں؟﴿۶۲﴾ بھلا دیکھو تو کہ جو کچھ تم بوتے ہو﴿۶۳﴾ تو کیا تم اسے اُگاتے ہو یا ہم اُگاتے ہیں؟﴿۶۴﴾ اگر ہم چاہیں تو اسے چورا چورا کردیں اور تم باتیں بناتے رہ جاؤ﴿۶۵﴾ (کہ ہائے) ہم تو مفت تاوان میں پھنس گئے﴿۶۶﴾ بلکہ ہم ہیں ہی بےنصیب﴿۶۷﴾ بھلا دیکھو تو کہ جو پانی تم پیتے ہو﴿۶۸﴾ کیا تم نے اس کو بادل سے نازل کیا ہے یا ہم نازل کرتے ہیں؟﴿۶۹﴾ اگر ہم چاہیں تو ہم اسے کھاری کردیں پھر تم شکر کیوں نہیں کرتے؟﴿۷۰﴾ بھلا دیکھو تو جو آگ تم درخت سے نکالتے ہو﴿۷۱﴾ کیا تم نے اس کے درخت کو پیدا کیا ہے یا ہم پیدا کرتے ہیں؟﴿۷۲﴾ ہم نے اسے یاد دلانے اور مسافروں کے برتنے کو بنایا ہے﴿۷۳﴾ تو تم اپنے پروردگار بزرگ کے نام کی تسبیح کرو﴿۷۴﴾ ہمیں تاروں کی منزلوں کی قسم﴿۷۵﴾ اور اگر تم سمجھو تو یہ بڑی قسم ہے﴿۷۶﴾ کہ یہ بڑے رتبے کا قرآن ہے﴿۷۷﴾ (جو) کتاب محفوظ میں (لکھا ہوا ہے)﴿۷۸﴾ اس کو وہی ہاتھ لگاتے ہیں جو پاک ہیں﴿۷۹﴾ پروردگار عالم کی طرف سے اُتارا گیا ہے﴿۸۰﴾ کیا تم اس کلام سے انکار کرتے ہو؟﴿۸۱﴾ اور اپنا وظیفہ یہ بناتے ہو کہ (اسے) جھٹلاتے ہو﴿۸۲﴾ بھلا جب روح گلے میں آ پہنچتی ہے﴿۸۳﴾ اور تم اس وقت کی (حالت کو) دیکھا کرتے ہو﴿۸۴﴾ اور ہم اس (مرنے والے) سے تم سے بھی زیادہ نزدیک ہوتے ہیں لیکن تم کو نظر نہیں آتے﴿۸۵﴾ پس اگر تم کسی کے بس میں نہیں ہو﴿۸۶﴾ تو اگر سچے ہو تو روح کو پھیر کیوں نہیں لیتے؟﴿۸۷﴾ پھر اگر وہ (خدا کے) مقربوں میں سے ہے﴿۸۸﴾ تو (اس کے لئے) آرام اور خوشبودار پھول اور نعمت کے باغ ہیں﴿۸۹﴾ اور اگر وہ دائیں ہاتھ والوں میں سے ہے﴿۹۰﴾ تو (کہا جائے گا کہ) تجھ پر داہنے ہاتھ والوں کی طرف سے سلام﴿۹۱﴾ اور اگر وہ جھٹلانے والے گمراہوں میں سے ہے﴿۹۲﴾ تو (اس کے لئے) کھولتے پانی کی ضیافت ہے﴿۹۳﴾ اور جہنم میں داخل کیا جانا﴿۹۴﴾ یہ (داخل کیا جانا یقیناً صحیح یعنی) حق الیقین ہے﴿۹۵﴾ تو تم اپنے پروردگار بزرگ کے نام کی تسبیح کرتے رہو﴿۹۶﴾

Read Surah Waqiah in Arabic Read Surah Waqiah in English

Surah Waqiah Tafseer in Urdu - سورة الواقعة مع ترجمہ و تفسیر

Surah Waqiah Tafseer in Urdu - Find Surah Waqiah tafseer online in mp3 audio format. Waqiah Urdu Tafseer by Dr Asrar Ahmed (Late).

You can listen Surah Waqiah سورة الواقعة tafseer in audio mp3 for better understanding.

You can read and recite Quran Waqiah Urdu translation with tafseer so you can easily listen and read at same time.

  • Surah Number: 56
  • Surah Name (Roman Urdu): Waqiah
  • Surah Name: سورة الواقعة
  • Surah Name (English): The Inevitable
You are listening Urdu tafseer of Surah Waqiah, which is 56 no surah of Quran e Pak and also called Meccan or Makki Surah.

Read/Listen More Surah Tafseer In Urdu From Quran e Pak

سورة الفاتحة Surah Al-Fatiha

سورة الفاتحة

سورة البقرة Surah Al-Baqara

سورة البقرة

سورة آل عمران Surah Aal-e-Imran

سورة آل عمران

سورة النساء Surah An-Nisa

سورة النساء

سورة المائدة Surah Maidah

سورة المائدة

سورة الأنعام Surah Al-An'am

سورة الأنعام

سورة الأعراف Surah Al-A'raf

سورة الأعراف

سورة الأنفال Surah Al-Anfal

سورة الأنفال

سورة التوبة Surah Taubah

سورة التوبة

سورة يونس Surah Yunus

سورة يونس

سورة هود Surah Hud

سورة هود

سورة يوسف Surah Yusuf

سورة يوسف

سورة الرعد Surah Ar-Ra'd

سورة الرعد

سورة إبراهيم Surah Ibrahim

سورة إبراهيم

سورة الحجر Surah Al-Hijr

سورة الحجر

سورة النحل Surah An-Nahl

سورة النحل

سورة الإسراء Surah Al-Isra

سورة الإسراء

سورة الكهف Surah Al-Kahf

سورة الكهف

سورة مريم Surah Maryam

سورة مريم

سورة طه Surah Taha

سورة طه

سورة الأنبياء Surah Al-Anbiya

سورة الأنبياء

سورة الحج Surah Al-Hajj

سورة الحج

سورة المؤمنون Surah Al-Mu'minun

سورة المؤمنون

سورة النور Surah An-Nur

سورة النور

سورة الفرقان Surah Al-Furqan

سورة الفرقان

سورة الشعراء Surah Ash-Shuara

سورة الشعراء

سورة النمل Surah An-Naml

سورة النمل

سورة القصص Surah Al-Qasas

سورة القصص

سورة العنكبوت Surah Al-Ankabut

سورة العنكبوت

سورة الروم Surah Ar-Rum

سورة الروم

سورة لقمان Surah Luqman

سورة لقمان

سورة السجدة Surah As-Sajdah

سورة السجدة

سورة الأحزاب Surah Al-Ahzab

سورة الأحزاب

سورة سبأ Surah Saba

سورة سبأ

سورة فاطر Surah Fatir

سورة فاطر

سورة يٰس Surah Yaseen

سورة يٰس

سورة الصافات Surah As-Saffat

سورة الصافات

سورة ص Surah Sad

سورة ص

سورة الزمر Surah Az-Zumar

سورة الزمر

سورة غافر Surah Ghafir/Momin

سورة غافر

سورة فصلت Surah Fussilat/Hameem Sajdah

سورة فصلت

سورة الشورى Surah Ash-Shura

سورة الشورى

سورة الزخرف Surah Az-Zukhruf

سورة الزخرف

سورة الدخان Surah Ad-Dukhan

سورة الدخان

سورة الجاثية Surah Al-Jathiyah

سورة الجاثية

سورة الأحقاف Surah Al-Ahqaf

سورة الأحقاف

سورة محمد Surah Muhammad

سورة محمد

سورة الفتح Surah Al-Fath

سورة الفتح

سورة الحجرات Surah Al-Hujurat

سورة الحجرات

سورة ق Surah Qaf

سورة ق

سورة الذاريات Surah Adh-Dhariyat

سورة الذاريات

سورة الطور Surah At-Tur

سورة الطور

سورة النجم Surah An-Najm

سورة النجم

سورة القمر Surah Al-Qamar

سورة القمر

سورة الرحمن Surah Ar-Rahman

سورة الرحمن

سورة الواقعة Surah Waqiah

سورة الواقعة

سورة الحديد Surah Al-Hadid

سورة الحديد

سورة المجادلة Surah Al-Mujadilah

سورة المجادلة

سورة الحشر Surah Al-Hashr

سورة الحشر

سورة الممتحنة Surah Al-Mumtahanah

سورة الممتحنة

سورة الصف Surah As-Saff

سورة الصف

سورة الجمعة Surah Al-Jumu'ah

سورة الجمعة

سورة المنافقون Surah Al-Munafiqun

سورة المنافقون

سورة التغابن Surah At-Taghabun

سورة التغابن

سورة الطلاق Surah At-Talaq

سورة الطلاق

سورة التحريم Surah At-Tahrim

سورة التحريم

سورة الملك Surah Al-Mulk

سورة الملك

سورة القلم Surah Al-Qalam

سورة القلم

سورة الحاقة Surah Al-Haaqqah

سورة الحاقة

سورة المعارج Surah Al-Ma'arij

سورة المعارج

سورة نوح Surah Nooh

سورة نوح

سورة الجن Surah Al-Jinn

سورة الجن

سورة المزمل Surah Al-Muzzammil

سورة المزمل

سورة المدثر Surah Al-Muddaththir

سورة المدثر

سورة القيامة Surah Al-Qiyamah

سورة القيامة

سورة الإنسان Surah Al-Insan

سورة الإنسان

سورة المرسلات Surah Al-Mursalat

سورة المرسلات

سورة النبأ Surah An-Naba

سورة النبأ

سورة النازعات Surah An-Nazi'at

سورة النازعات

سورة عبس Surah Abasa

سورة عبس

سورة التكوير Surah At-Takwir

سورة التكوير

سورة الإنفطار Surah Al-Infitar

سورة الإنفطار

سورة المطففين Surah Al-Mutaffifin

سورة المطففين

سورة الإنشقاق Surah Al-Inshiqaq

سورة الإنشقاق

سورة البروج Surah Al-Buruj

سورة البروج

سورة الطارق Surah At-Tariq

سورة الطارق

سورة الأعلى Surah Al-A'la

سورة الأعلى

سورة الغاشية Surah Al-Ghashiya

سورة الغاشية

سورة الفجر Surah Al-Fajr

سورة الفجر

سورة البلد Surah Al-Balad

سورة البلد

سورة الشمس Surah Ash-Shams

سورة الشمس

سورة الليل Surah Al-Layl

سورة الليل

سورة الضحى Surah Ad-Duha

سورة الضحى

سورة الشرح Surah As-Sharh

سورة الشرح

سورة التين Surah At-Tin

سورة التين

سورة العلق Surah Al-'alaq

سورة العلق

سورة القدر Surah Al-Qadr

سورة القدر

سورة البينة Surah Al-Bayyinah

سورة البينة

سورة الزلزلة Surah Az-Zalzalah

سورة الزلزلة

سورة العاديات Surah Al-'adiyat

سورة العاديات

سورة القارعة Surah Al-Qari'a

سورة القارعة

سورة التكاثر Surah At-Takathur

سورة التكاثر

سورة العصر Surah Al-Asr

سورة العصر

سورة الهمزة Surah Al-Humazah

سورة الهمزة

سورة الفيل Surah Al-Fil

سورة الفيل

سورة قريش Surah Quraish

سورة قريش

سورة الماعون Surah Al-Ma'un

سورة الماعون

سورة الكوثر Surah Al-Kauthar

سورة الكوثر

سورة الكافرون Surah Al-Kafirun

سورة الكافرون

سورة النصر Surah An-Nasr

سورة النصر

سورة المسد Surah Al-Masad

سورة المسد

سورة الإخلاص Surah Al-Ikhlas

سورة الإخلاص

سورة الفلق Surah Al-Falaq

سورة الفلق

سورة الناس Surah An-Nas

سورة الناس