Surah Muzzammil Tilawat, Translation, Benefits an Wazaif

Recite Surah Al-Muzzammil in English and Urdu With Meaning. Download Surah Al-Muzzammil in MP3 Audio and PDF Format. Read Surah Al-Muzzammil Tafseer, Wazifa and Benefits.

Listen Surah Al-Muzzammil Urdu Translation

Listen Surah Al-Muzzammil English Translation

Listen Surah Al-Muzzammil Arabic

Download Surah Al-Muzzammil Urdu Audio MP3 Download Surah Al-Muzzammil English Audio MP3 Download Surah Al-Muzzammil Arabic Audio MP3

بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

يٰۤاَيُّهَا الۡمُزَّمِّلُۙ‏ ﴿۱﴾

اے (محمدﷺ) جو کپڑے میں لپٹ رہے ہو ﴿۱﴾

O thou wrapped up in thy raiment! ﴾1﴿

قُمِ الَّيۡلَ اِلَّا قَلِيۡلاًۙ‏ ﴿۲﴾

رات کو قیام کیا کرو مگر تھوڑی سی رات ﴿۲﴾

Keep vigil the night long, save a little - ﴾2﴿

نِّصۡفَهٗۤ اَوِ انْقُصۡ مِنۡهُ قَلِيۡلاًۙ‏ ﴿۳﴾

(قیام) آدھی رات (کیا کرو) ﴿۳﴾

A half thereof, or abate a little thereof ﴾3﴿

اَوۡ زِدۡ عَلَيۡهِ وَرَتِّلِ الۡقُرۡاٰنَ تَرۡتِيۡلاًؕ‏ ﴿۴﴾

یا اس سے کچھ کم یا کچھ زیادہ اور قرآن کو ٹھہر ٹھہر کر پڑھا کرو ﴿۴﴾

Or add (a little) thereto - and chant the Qur'an in measure, ﴾4﴿

اِنَّا سَنُلۡقِىۡ عَلَيۡكَ قَوۡلاً ثَقِيۡلاً‏ ﴿۵﴾

ہم عنقریب تم پر ایک بھاری فرمان نازل کریں گے ﴿۵﴾

For we shall charge thee with a word of weight. ﴾5﴿

اِنَّ نَاشِئَةَ الَّيۡلِ هِىَ اَشَدُّ وَطۡـأً وَّاَقۡوَمُ قِيۡلاًؕ‏ ﴿۶﴾

کچھ شک نہیں کہ رات کا اٹھنا (نفس بہیمی) کو سخت پامال کرتا ہے اور اس وقت ذکر بھی خوب درست ہوتا ہے ﴿۶﴾

Lo! the vigil of the night is (a time) when impression is more keen and speech more certain. ﴾6﴿

اِنَّ لَـكَ فِىۡ النَّهَارِ سَبۡحًا طَوِيۡلاًؕ‏ ﴿۷﴾

دن کے وقت تو تمہیں اور بہت سے شغل ہوتے ہیں ﴿۷﴾

Lo! thou hast by day a chain of business. ﴾7﴿

وَاذۡكُرِ اسۡمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلۡ اِلَيۡهِ تَبۡتِيۡلاًؕ‏ ﴿۸﴾

تو اپنے پروردگار کے نام کا ذکر کرو اور ہر طرف سے بےتعلق ہو کر اسی کی طرف متوجہ ہوجاؤ ﴿۸﴾

So remember the name of thy Lord and devote thyself with a complete devotion - ﴾8﴿

رَبُّ الۡمَشۡرِقِ وَالۡمَغۡرِبِ لَاۤ اِلٰهَ اِلَّا هُوَ فَاتَّخِذۡهُ وَكِيۡلاً‏ ﴿۹﴾

مشرق اور مغرب کا مالک (ہے اور) اس کے سوا کوئی معبود نہیں تو اسی کو اپنا کارساز بناؤ ﴿۹﴾

Lord of the East and the West; there is no Allah save Him; so choose thou Him alone for thy defender - ﴾9﴿

وَاصۡبِرۡ عَلٰى مَا يَقُوۡلُوۡنَ وَاهۡجُرۡهُمۡ هَجۡرًا جَمِيۡلاً‏ ﴿۱۰﴾

اور جو جو (دل آزار) باتیں یہ لوگ کہتے ہیں ان کو سہتے رہو اور اچھے طریق سے ان سے کنارہ کش رہو ﴿۱۰﴾

And bear with patience what they utter, and part from them with a fair leave-taking. ﴾10﴿

وَذَرۡنِىۡ وَالۡمُكَذِّبِيۡنَ اُولِىۡ النَّعۡمَةِ وَمَهِّلۡهُمۡ قَلِيۡلاً‏ ﴿۱۱﴾

اور مجھے ان جھٹلانے والوں سے جو دولتمند ہیں سمجھ لینے دو اور ان کو تھوڑی سی مہلت دے دو ﴿۱۱﴾

Leave Me to deal with the deniers, lords of ease and comfort (in this life); and do thou respite them awhile. ﴾11﴿

اِنَّ لَدَيۡنَاۤ اَنۡكَالاً وَّجَحِيۡمًاۙ‏ ﴿۱۲﴾

کچھ شک نہیں کہ ہمارے پاس بیڑیاں ہیں اور بھڑکتی ہوئی آگ ہے ﴿۱۲﴾

Lo! with Us are heavy fetters and a raging fire, ﴾12﴿

وَّطَعَامًا ذَا غُصَّةٍ وَّعَذَابًا اَلِيۡمًا‏ ﴿۱۳﴾

اور گلوگیر کھانا ہے اور درد دینے والا عذاب (بھی) ہے ﴿۱۳﴾

And food which choketh (the partaker), and a painful doom ﴾13﴿

يَوۡمَ تَرۡجُفُ الۡاَرۡضُ وَالۡجِبَالُ وَكَانَتِ الۡجِبَالُ كَثِيۡبًا مَّهِيۡلاً‏ ﴿۱۴﴾

جس دن زمین اور پہاڑ کانپنے لگیں اور پہاڑ ایسے بھر بھرے (گویا) ریت کے ٹیلے ہوجائیں ﴿۱۴﴾

On the day when the earth and the hills rock, and the hills become a heap of running sand. ﴾14﴿

اِنَّاۤ اَرۡسَلۡنَاۤ اِلَيۡكُمۡ رَسُوۡلاً   ۙ شَاهِدًا عَلَيۡكُمۡ كَمَاۤ اَرۡسَلۡنَاۤ اِلٰى فِرۡعَوۡنَ رَسُوۡلاًؕ‏ ﴿۱۵﴾

(اے اہل مکہ) جس طرح ہم نے فرعون کے پاس (موسیٰ کو) پیغمبر (بنا کر) بھیجا تھا (اسی طرح) تمہارے پاس بھی (محمدﷺ) رسول بھیجے ہیں جو تمہارے مقابلے میں گواہ ہوں گے ﴿۱۵﴾

Lo! We have sent unto you a messenger as witness against you, even as We sent unto Pharaoh a messenger. ﴾15﴿

فَعَصٰى فِرۡعَوۡنُ الرَّسُوۡلَ فَاَخَذۡنٰهُ اَخۡذًا وَّبِيۡلاً‏ ﴿۱۶﴾

سو فرعون نے (ہمارے) پیغمبر کا کہا نہ مانا تو ہم نے اس کو بڑے وبال میں پکڑ لیا ﴿۱۶﴾

But Pharaoh rebelled against the messenger, whereupon We seized him with no gentle grip. ﴾16﴿

فَكَيۡفَ تَتَّقُوۡنَ اِنۡ كَفَرۡتُمۡ يَوۡمًا يَّجۡعَلُ الۡوِلۡدَانَ شِيۡبَا ۖ‏ ﴿۱۷﴾

اگر تم بھی (ان پیغمبروں کو) نہ مانو گے تو اس دن سے کیونکر بچو گے جو بچّوں کو بوڑھا کر دے گا ﴿۱۷﴾

Then how, if ye disbelieve, will ye protect yourselves upon the day which will turn children grey, ﴾17﴿

اۨلسَّمَآءُ مُنۡفَطِرٌۢ بِهٖ‌ؕ كَانَ وَعۡدُهٗ مَفۡعُوۡلاً‏ ﴿۱۸﴾

(اور) جس سے آسمان پھٹ جائے گا۔ یہ اس کا وعدہ (پورا) ہو کر رہے گا ﴿۱۸﴾

The very heaven being then rent asunder. His promise is to be fulfilled. ﴾18﴿

اِنَّ هٰذِهٖ تَذۡكِرَةٌ   ‌ۚ فَمَنۡ شَآءَ اتَّخَذَ اِلٰى رَبِّهٖ سَبِيۡلاً‏ ﴿۱۹﴾

یہ (قرآن) تو نصیحت ہے۔ سو جو چاہے اپنے پروردگار تک (پہنچنے کا) رستہ اختیار کرلے ﴿۱۹﴾

Lo! This is a Reminder. Let him who will, then, choose a way unto his Lord. ﴾19﴿

اِنَّ رَبَّكَ يَعۡلَمُ اَنَّكَ تَقُوۡمُ اَدۡنٰى مِنۡ ثُلُثَىِ الَّيۡلِ وَ نِصۡفَهٗ وَثُلُثَهٗ وَطَآٮِٕفَةٌ مِّنَ الَّذِيۡنَ مَعَكَ‌ؕ وَاللّٰهُ يُقَدِّرُ الَّيۡلَ وَالنَّهَارَ‌ؕ عَلِمَ اَنۡ لَّنۡ تُحۡصُوۡهُ فَتَابَ عَلَيۡكُمۡ‌ فَاقۡرَءُوۡا مَا تَيَسَّرَ مِنَ الۡقُرۡاٰنِ‌ؕ عَلِمَ اَنۡ سَيَكُوۡنُ مِنۡكُمۡ مَّرۡضٰى‌ۙ وَاٰخَرُوۡنَ يَضۡرِبُوۡنَ فِىۡ الۡاَرۡضِ يَبۡتَغُوۡنَ مِنۡ فَضۡلِ اللّٰهِ‌ۙ وَاٰخَرُوۡنَ يُقَاتِلُوۡنَ فِىۡ سَبِيۡلِ اللّٰهِ  ۖ فَاقۡرَءُوۡا مَا تَيَسَّرَ مِنۡهُ‌ۙ وَاَقِيۡمُوۡا الصَّلٰوةَ وَاٰتُوا الزَّكٰوةَ وَاَقۡرِضُوۡا اللّٰهَ قَرۡضًا حَسَنًا‌ؕ وَمَا تُقَدِّمُوۡا لِاَنۡفُسِكُمۡ مِّنۡ خَيۡرٍ تَجِدُوۡهُ عِنۡدَ اللّٰهِ هُوَ خَيۡرًا وَّاَعۡظَمَ اَجۡرًا‌ؕ وَاسۡتَغۡفِرُوۡا اللّٰهَ‌ؕ اِنَّ اللّٰهَ غَفُوۡرٌ رَّحِيۡمٌ‏ ﴿۲۰﴾

تمہارا پروردگار خوب جانتا ہے کہ تم اور تمہارے ساتھ کے لوگ (کبھی) دو تہائی رات کے قریب اور (کبھی) آدھی رات اور (کبھی) تہائی رات قیام کیا کرتے ہو۔ اور خدا تو رات اور دن کا اندازہ رکھتا ہے۔ اس نے معلوم کیا کہ تم اس کو نباہ نہ سکو گے تو اس نے تم پر مہربانی کی۔ پس جتنا آسانی سے ہوسکے (اتنا) قرآن پڑھ لیا کرو۔ اس نے جانا کہ تم میں بعض بیمار بھی ہوتے ہیں اور بعض خدا کے فضل (یعنی معاش) کی تلاش میں ملک میں سفر کرتے ہیں اور بعض خدا کی راہ میں لڑتے ہیں۔ تو جتنا آسانی سے ہوسکے اتنا پڑھ لیا کرو۔ اور نماز پڑھتے رہو اور زکوٰة ادا کرتے رہو اور خدا کو نیک (اور خلوص نیت سے) قرض دیتے رہو۔ اور جو عمل نیک تم اپنے لئے آگے بھیجو گے اس کو خدا کے ہاں بہتر اور صلے میں بزرگ تر پاؤ گے۔ اور خدا سے بخشش مانگتے رہو۔ بےشک خدا بخشنے والا مہربان ہے ﴿۲۰﴾

Lo! thy Lord knoweth how thou keepest vigil sometimes nearly two-thirds of the night, or (sometimes) half or a third thereof, as do a party of those with thee. Allah measureth the night and the day. He knoweth that ye count it not, and turneth unto you in mercy. Recite, then, of the Qur'an that which is easy for you. He knoweth that there are sick folk among you, while others travel in the land in search of Allah's bounty, and others (still) are fighting for the cause of Allah. So recite of it that which is easy (for you), and establish worship and pay the poor-due, and (so) lend unto Allah a goodly loan. Whatsoever good ye send before you for your souls, ye will find it with Allah, better and greater in the recompense. And seek forgiveness of Allah. Lo! Allah is Forgiving, Merciful. ﴾20﴿

Browse More Surah with Tafseer and Translation

Al-Muzammil is an Arabic word that means covered or wrapped. Surah Muzammil is the 73rd chapter of the Quran. It consists of 20 verses and two rukus.This Surah is written in the 29th para of the Holy Quran. This beautiful name of the very surah is also the name of the Holy Prophet (PBUH).

Period of Revelation:

This Surah was revealed in two separate time periods or sections. The first section of verse one to 19 is unanimously a Makki revelation, in this section God commands Holy Prophet SAAW that arise during the night, and worship Allah. Second command that has been given in it is the Quran is recited in Tahajjud prayer for half the night. Thirdly in this section, the Holy Prophet SAAW has been exhorted to have patience. About the second section (v. 20) although many of the commentators have expressed the opinion that this too was sent down at Makkah, yet some other commentators regard it as a Madani Revelation, and this same opinion is confirmed by the subject of matter of this section. For it mentions fighting in the way of Allah, and obviously, there could be no question of it at Makkah; it also contains the Command to pay the obligatory Zakat, and it is fully confirmed that the Zakat at a specific rate, and with an exemption limit (nisab) was enjoined at Madinah. According to Tafsir ibn Kathir, this Surah is equal to 1/4 of the Quran. This was the last Surah to be revealed, only a few months before Muhammad SAAW laid to rest.

Surah Muzammil Tafseer:

Verses (1 to 14):

In these verses, Allah gave command to the Holy Prophet SAAW stand regularly to pray by night and recite the Holy Quran in Tahajjud prayer. This process gave peace and strengthen his mind and the load will decrease during mission of the Prophet SAAW. In daytime also, there is an opportunity for him to glorify the praises of his Lord, and also, he is the Lord of east and west there is no such thin hiding from his Lord sight, so ignore the acts of enemies and leave their matter to Allah, who is enough to all matters.

Verses (15 to 19):

In these verses, Allah warns Muslims that if you do good deeds then, I will give you a reward and if you do not do good deeds then you will trouble the other nation too so, choose the right path.

Verse (20):

The last verse of this Surah was revealed in Madinah. In it, the directives of the Tahajjud (late night prayers) mentioned at the beginning of the Surah has been modified being reduced in their extent. However, with this reduction, certain other alternatives have been suggested which would be helpful in achieving the real purpose in the new circumstances which have arisen.

Silent features of Surah Muzammil:

  • It is the 73rd Surah of the Holy Quran
  • The short surah comprises of 20 verses in total that you can easily get the kids learnt
  • The beautiful Surah’s name is also one of the 99 names of the Holy Prophet Mohammad SAAW.
  • The beautiful Surah was revealed in one year 

This Surah touches upon the concepts of:

  • Reading Namaz
  • Paying Zakat
  • Reading the Quran
  • Doing good deeds
  • Torment on the judgment day
  • Seeking forgiveness of Allah

Benefits of Surah Muzammil:

  • The person who recites this Surah daily will never face any kind of bad situation
  • You will be protected from all types of mental illness
  • The recitation of this Surah will make your soul pure
  • If you recite this Surah and pray for something, you will get it (Dua Accepted) from Allah Almighty

English Urdu translation:

Surah Muzammil English translation is also available on the internet. So, if you want to understand this Surah, then you can read or recite Surah Muzammil Full in Urdu as well as in the English language.

Surah Muzammil Wazifa:

Wazifa for a job: If you recite this Surah daily after the prayer, you get the job as you want.

Wazifa for avoiding magic: If you read this Surah 11 times and then drink water the magic will not affect you.

Wazifa to get married: If you read this surah 41 days after the Fajar payer then it will show the result.

Wazifa for memory: If this Surah is read 100 times after the Isha prayer then you feel the best effect.