Junun-e-wafa

wo KHak boe the haalat ne sharar jis mein

ab us mein phul tamanna ke khilne wale hain

hue the jin ke sabab chaak chaak sina-e-dil

wo chaak ab unhin hathon se silne wale hain

jo dost uljhe the aapas mein dushmanon ki tarah

phir ek bar wo aapas mein milne wale hain

dayar-e-rus hamara salam-e-jaan ho qubul

ki rah-e-shauq ko aasan bana diya tu ne

ye daur aaj ka to mojazon ka daur nahin

magar wo moajaza hum ko dikha diya tu ne

ki jis se dur o qarib ek nur phail gaya

charagh-e-kushta ko aise jala diya tu ne

ye tashqand se paigham-e-dil-nawaz aaya

ki ibtila ka zamana guzar gaya yaro!

bahut raha jise dawa-e-sahil-e-ashubi

suna ye hai ki wo dariya utar gaya yaro!

kuchh is tarah se kisi ne diya lahu apna

ki arz-e-sharq ka chehra nikhar gaya yaro!

wo KHak jis pe mere rahnuma ne jaan di hai

mera salam usi dil-nawaz KHak ke nam

nawa-e-KHama ho mansub aaj se pyaro

shahid-e-amn ki rudad-e-tabnak ke nam

mere junun-e-wafa ka yahi payam hai aaj

suKHnawaran-o-adiban-e-hind-o-pak ke nam

(737) Peoples Rate This

Your Thoughts and Comments

Junun-e-wafa In English By Famous Poet Jagan Nath Azad. Junun-e-wafa is written by Jagan Nath Azad. Read famous Poem Junun-e-wafa for youth and Student by Jagan Nath Azad. Free Download Junun-e-wafa in PDF.