(عموماً صیغۂ امر) عوام: بس کرو، بند کرو (خصوصاً جھگڑا)۔ Meaning In english

Urdu Word (عموماً صیغۂ امر) عوام: بس کرو، بند کرو (خصوصاً جھگڑا)۔
English Meaning Cut It Out
Roman Urdu Word

(عموماً صیغۂ امر) عوام: بس کرو، بند کرو (خصوصاً جھگڑا)۔ is an Urdu word which meaning in English is "Cut It Out". (عموماً صیغۂ امر) عوام: بس کرو، بند کرو (خصوصاً جھگڑا)۔ Roman Urdu Meaning is . We spell Cut It Out as . Cut It Out meaning in Urdu and Translation of Cut It Out. You can also find Meaning in English and Translation of to Urdu. There are many English words which meanings are (عموماً صیغۂ امر) عوام: بس کرو، بند کرو (خصوصاً جھگڑا)۔. Cut It Out is one among those many English word which urdu meaning is (عموماً صیغۂ امر) عوام: بس کرو، بند کرو (خصوصاً جھگڑا)۔.

You searched Urdu word "(عموماً صیغۂ امر) عوام: بس کرو، بند کرو (خصوصاً جھگڑا)۔" meaning in English that is "cut it out". (عموماً صیغۂ امر) عوام: بس کرو، بند کرو (خصوصاً جھگڑا)۔ meaning in English has been searched 249 ( two hundred forty nine ) times till today 11/05/2024. Get translation of the word (عموماً صیغۂ امر) عوام: بس کرو، بند کرو (خصوصاً جھگڑا)۔ in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak (عموماً صیغۂ امر) عوام: بس کرو، بند کرو (خصوصاً جھگڑا)۔ Word in English and Urdu. You may also find the meaning of Word (عموماً صیغۂ امر) عوام: بس کرو، بند کرو (خصوصاً جھگڑا)۔ in Urdu to English, Arabic, Spanish, French, German, Hindi and other languages.

Your Comments/Thoughts ?