دعوے اور وثوق سے بیان کرنا Meaning In english

Urdu Word دعوے اور وثوق سے بیان کرنا
English Meaning Protested
Roman Urdu Word Daaway Aur Wusooq Say Byaan Karna

دعوے اور وثوق سے بیان کرنا is an Urdu word which meaning in English is "Protested". دعوے اور وثوق سے بیان کرنا Roman Urdu Meaning is Daaway Aur Wusooq Say Byaan Karna. We spell Protested as . Protested meaning in Urdu and Translation of Protested. You can also find Daaway Aur Wusooq Say Byaan Karna Meaning in English and Translation of Daaway Aur Wusooq Say Byaan Karna to Urdu. There are many English words which meanings are دعوے اور وثوق سے بیان کرنا. Protested is one among those many English word which urdu meaning is دعوے اور وثوق سے بیان کرنا.

Urdu Word دعوے اور وثوق سے بیان کرنا
English Meaning Protest
Speaker
Roman Urdu Word Daaway Aur Wusooq Say Byaan Karna

دعوے اور وثوق سے بیان کرنا is an Urdu word which meaning in English is "Protest". دعوے اور وثوق سے بیان کرنا Roman Urdu Meaning is Daaway Aur Wusooq Say Byaan Karna. We spell Protest as [noun proh-test; verb pruh-test, proh-test]. Protest meaning in Urdu and Translation of Protest. You can also find Daaway Aur Wusooq Say Byaan Karna Meaning in English and Translation of Daaway Aur Wusooq Say Byaan Karna to Urdu. There are many English words which meanings are دعوے اور وثوق سے بیان کرنا. Protest is one among those many English word which urdu meaning is دعوے اور وثوق سے بیان کرنا.

You searched Urdu word "دعوے اور وثوق سے بیان کرنا" meaning in English that is "protested". دعوے اور وثوق سے بیان کرنا translation from Urdu into Roman Urdu is daaway aur wusooq say byaan karna. دعوے اور وثوق سے بیان کرنا meaning in English has been searched 872 ( eight hundred seventy two ) times till today 04/05/2024. Get translation of the word دعوے اور وثوق سے بیان کرنا in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak دعوے اور وثوق سے بیان کرنا Word in English and Urdu. You may also find the meaning of Word دعوے اور وثوق سے بیان کرنا in Urdu to English, Arabic, Spanish, French, German, Hindi and other languages.

Your Comments/Thoughts ?