رضا مندی Meaning In english

Urdu Word رضا مندی
English Meaning Acceptance
Speaker
Roman Urdu Word Raza Mandi

رضا مندی is an Urdu word which meaning in English is "Acceptance". رضا مندی Roman Urdu Meaning is Raza Mandi. We spell Acceptance as [ak-sep-tuh ns]. Acceptance meaning in Urdu and Translation of Acceptance. You can also find Raza Mandi Meaning in English and Translation of Raza Mandi to Urdu. There are many English words which meanings are رضا مندی. Acceptance is one among those many English word which urdu meaning is رضا مندی.

Urdu Word رضا مندی
English Meaning Acceptances
Roman Urdu Word Raza Mandi

رضا مندی is an Urdu word which meaning in English is "Acceptances". رضا مندی Roman Urdu Meaning is Raza Mandi. We spell Acceptances as . Acceptances meaning in Urdu and Translation of Acceptances. You can also find Raza Mandi Meaning in English and Translation of Raza Mandi to Urdu. There are many English words which meanings are رضا مندی. Acceptances is one among those many English word which urdu meaning is رضا مندی.

Urdu Word رضا مندی
English Meaning Permission
Speaker
Roman Urdu Word Raza Mandi

رضا مندی is an Urdu word which meaning in English is "Permission". رضا مندی Roman Urdu Meaning is Raza Mandi. We spell Permission as [per-mish-uh n]. Permission meaning in Urdu and Translation of Permission. You can also find Raza Mandi Meaning in English and Translation of Raza Mandi to Urdu. There are many English words which meanings are رضا مندی. Permission is one among those many English word which urdu meaning is رضا مندی.

You searched Urdu word "رضا مندی" meaning in English that is "acceptance". رضا مندی translation from Urdu into Roman Urdu is raza mandi. رضا مندی meaning in English has been searched 1205 ( one thousand two hundred five ) times till today 27/04/2024. Get translation of the word رضا مندی in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak رضا مندی Word in English and Urdu. You may also find the meaning of Word رضا مندی in Urdu to English, Arabic, Spanish, French, German, Hindi and other languages.

Your Comments/Thoughts ?