لائحہ کار Meaning In english

Urdu Word لائحہ کار
English Meaning Reprogrammed
Roman Urdu Word Laiha Kaar

لائحہ کار is an Urdu word which meaning in English is "Reprogrammed". لائحہ کار Roman Urdu Meaning is Laiha Kaar. We spell Reprogrammed as . Reprogrammed meaning in Urdu and Translation of Reprogrammed. You can also find Laiha Kaar Meaning in English and Translation of Laiha Kaar to Urdu. There are many English words which meanings are لائحہ کار. Reprogrammed is one among those many English word which urdu meaning is لائحہ کار.

Urdu Word لائحہ کار
English Meaning Program
Speaker
Roman Urdu Word Laiha Kaar

لائحہ کار is an Urdu word which meaning in English is "Program". لائحہ کار Roman Urdu Meaning is Laiha Kaar. We spell Program as [proh-gram, -gruh m]. Program meaning in Urdu and Translation of Program. You can also find Laiha Kaar Meaning in English and Translation of Laiha Kaar to Urdu. There are many English words which meanings are لائحہ کار. Program is one among those many English word which urdu meaning is لائحہ کار.

Urdu Word لائحہ کار
English Meaning Programmed
Roman Urdu Word Laiha Kaar

لائحہ کار is an Urdu word which meaning in English is "Programmed". لائحہ کار Roman Urdu Meaning is Laiha Kaar. We spell Programmed as . Programmed meaning in Urdu and Translation of Programmed. You can also find Laiha Kaar Meaning in English and Translation of Laiha Kaar to Urdu. There are many English words which meanings are لائحہ کار. Programmed is one among those many English word which urdu meaning is لائحہ کار.

You searched Urdu word "لائحہ کار" meaning in English that is "reprogrammed". لائحہ کار translation from Urdu into Roman Urdu is laiha kaar. لائحہ کار meaning in English has been searched 863 ( eight hundred sixty three ) times till today 29/04/2024. Get translation of the word لائحہ کار in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak لائحہ کار Word in English and Urdu. You may also find the meaning of Word لائحہ کار in Urdu to English, Arabic, Spanish, French, German, Hindi and other languages.

Your Comments/Thoughts ?