مضر عادت Meaning In english

Urdu Word مضر عادت
English Meaning Contagiously
Roman Urdu Word Muzar Aadat

مضر عادت is an Urdu word which meaning in English is "Contagiously". مضر عادت Roman Urdu Meaning is Muzar Aadat. We spell Contagiously as . Contagiously meaning in Urdu and Translation of Contagiously. You can also find Muzar Aadat Meaning in English and Translation of Muzar Aadat to Urdu. There are many English words which meanings are مضر عادت. Contagiously is one among those many English word which urdu meaning is مضر عادت.

Urdu Word مضر عادت
English Meaning Contagiousness
Roman Urdu Word Muzar Aadat

مضر عادت is an Urdu word which meaning in English is "Contagiousness". مضر عادت Roman Urdu Meaning is Muzar Aadat. We spell Contagiousness as . Contagiousness meaning in Urdu and Translation of Contagiousness. You can also find Muzar Aadat Meaning in English and Translation of Muzar Aadat to Urdu. There are many English words which meanings are مضر عادت. Contagiousness is one among those many English word which urdu meaning is مضر عادت.

Urdu Word مضر عادت
English Meaning Contagious
Speaker
Roman Urdu Word Muzar Aadat

مضر عادت is an Urdu word which meaning in English is "Contagious". مضر عادت Roman Urdu Meaning is Muzar Aadat. We spell Contagious as [kuh n-tey-juh s]. Contagious meaning in Urdu and Translation of Contagious. You can also find Muzar Aadat Meaning in English and Translation of Muzar Aadat to Urdu. There are many English words which meanings are مضر عادت. Contagious is one among those many English word which urdu meaning is مضر عادت.

You searched Urdu word "مضر عادت" meaning in English that is "contagiously". مضر عادت translation from Urdu into Roman Urdu is muzar aadat. مضر عادت meaning in English has been searched 724 ( seven hundred twenty four ) times till today 28/04/2024. Get translation of the word مضر عادت in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak مضر عادت Word in English and Urdu. You may also find the meaning of Word مضر عادت in Urdu to English, Arabic, Spanish, French, German, Hindi and other languages.

Your Comments/Thoughts ?