تیز سُروں میں تیز تال کے ساتھ بجائی جانے والی موسیقی Meaning In french

  • rag-time Noun
  • rag Noun
  • Urdu Word تیز سُروں میں تیز تال کے ساتھ بجائی جانے والی موسیقی
    English Meaning
    Roman Urdu Word Taiz Surron Mein Taiz Taal Ke Sath Bajai Jane Wali Moseeqi

    تیز سُروں میں تیز تال کے ساتھ بجائی جانے والی موسیقی is an Urdu word which meaning in English is "". تیز سُروں میں تیز تال کے ساتھ بجائی جانے والی موسیقی Roman Urdu Meaning is Taiz Surron Mein Taiz Taal Ke Sath Bajai Jane Wali Moseeqi. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Taiz Surron Mein Taiz Taal Ke Sath Bajai Jane Wali Moseeqi Meaning in English and Translation of Taiz Surron Mein Taiz Taal Ke Sath Bajai Jane Wali Moseeqi to Urdu. There are many English words which meanings are تیز سُروں میں تیز تال کے ساتھ بجائی جانے والی موسیقی. is one among those many English word which urdu meaning is تیز سُروں میں تیز تال کے ساتھ بجائی جانے والی موسیقی.

    تیز سُروں میں تیز تال کے ساتھ بجائی جانے والی موسیقی Meaning in English تیز سُروں میں تیز تال کے ساتھ بجائی جانے والی موسیقی Meaning in Hindi تیز سُروں میں تیز تال کے ساتھ بجائی جانے والی موسیقی Meaning in Spanish تیز سُروں میں تیز تال کے ساتھ بجائی جانے والی موسیقی Meaning in German

    You searched Urdu word "تیز سُروں میں تیز تال کے ساتھ بجائی جانے والی موسیقی" meaning in French that is "rag-time". تیز سُروں میں تیز تال کے ساتھ بجائی جانے والی موسیقی translation from Urdu into Roman Urdu is taiz surron mein taiz taal ke sath bajai jane wali moseeqi. تیز سُروں میں تیز تال کے ساتھ بجائی جانے والی موسیقی meaning in French has been searched 423 ( four hundred twenty three ) times till today 29/05/2024. Get translation of the word تیز سُروں میں تیز تال کے ساتھ بجائی جانے والی موسیقی in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak تیز سُروں میں تیز تال کے ساتھ بجائی جانے والی موسیقی Word in French and Urdu. You may also find the meaning of Word تیز سُروں میں تیز تال کے ساتھ بجائی جانے والی موسیقی in Urdu to French, English, Arabic, Spanish, German, Hindi and other languages.

    Your Comments/Thoughts ?