بے نام Meaning In german

  • anonym Adjective
  • namenlos Adjective
  • ungenannt Adjective
  • unbekannt Adjective
  • Urdu Word بے نام
    English Meaning
    Roman Urdu Word Bay Naam

    بے نام is an Urdu word which meaning in English is "". بے نام Roman Urdu Meaning is Bay Naam. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Bay Naam Meaning in English and Translation of Bay Naam to Urdu. There are many English words which meanings are بے نام. is one among those many English word which urdu meaning is بے نام.

  • namenlos Adjective
  • unbekannt Adjective
  • unbeschreiblich Adjective
  • unaussprechlich Adjective
  • Urdu Word بے نام
    English Meaning
    Roman Urdu Word Bay Naam

    بے نام is an Urdu word which meaning in English is "". بے نام Roman Urdu Meaning is Bay Naam. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Bay Naam Meaning in English and Translation of Bay Naam to Urdu. There are many English words which meanings are بے نام. is one among those many English word which urdu meaning is بے نام.

  • namenlos Adjective
  • ungenannt Adjective
  • Urdu Word بے نام
    English Meaning
    Roman Urdu Word Bay Naam

    بے نام is an Urdu word which meaning in English is "". بے نام Roman Urdu Meaning is Bay Naam. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Bay Naam Meaning in English and Translation of Bay Naam to Urdu. There are many English words which meanings are بے نام. is one among those many English word which urdu meaning is بے نام.

    بے نام Meaning in English

    You searched Urdu word "بے نام" meaning in German that is "anonym". بے نام translation from Urdu into Roman Urdu is bay naam. بے نام meaning in German has been searched 536 ( five hundred thirty six ) times till today 29/04/2024. Get translation of the word بے نام in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak بے نام Word in German and Urdu. You may also find the meaning of Word بے نام in Urdu to German, English, Arabic, Spanish, French, Hindi and other languages.

    Your Comments/Thoughts ?