جا رہا Meaning In hindi

  • उन्नति noun f.
  • को जानेवाला adj.
  • जाना
  • जाने वाला adj.
  • जानेवाला adj.
  • याट्राआ noun f.
  • बनाये रखना verb
  • इरादा होना verb
  • जा रहा होना verb
  • पड़ने वाला होना verb
  • प्रस्ठान noun m.
  • उबाऊ adj.
  • कुछ करते रहना verb
  • गंभीर हमला noun m.
  • चलने में कठिन adj.
  • जाँच noun f.
  • जाते वक्त
  • उबाऊ adj.
  • कठिन adj.
  • समुद्रगामी adj.
  • के अधीन
  • चल होना verb
  • दमदार adj.
  • स्वस्थ adj.
  • चालू भाव noun m.
  • जाते वक्त
  • करीब-करीब होना verb
  • फलता-फूलता कारोबार noun m.
  • बहुत तेज़ी से और सफलतापूर्वक adv.
  • बिक रहा है, बिक रहा है और बिक गया
  • Urdu Word جا رہا
    English Meaning
    Roman Urdu Word Ja Raha

    جا رہا is an Urdu word which meaning in English is "". جا رہا Roman Urdu Meaning is Ja Raha. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Ja Raha Meaning in English and Translation of Ja Raha to Urdu. There are many English words which meanings are جا رہا. is one among those many English word which urdu meaning is جا رہا.

  • अवांछनीय प्रकार की क्रिया noun f.
  • आवा-जाही noun f.
  • Urdu Word جا رہا
    English Meaning
    Roman Urdu Word Ja Raha

    جا رہا is an Urdu word which meaning in English is "". جا رہا Roman Urdu Meaning is Ja Raha. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Ja Raha Meaning in English and Translation of Ja Raha to Urdu. There are many English words which meanings are جا رہا. is one among those many English word which urdu meaning is جا رہا.

    جا رہا Meaning in English جا رہا Meaning in Arabic

    You searched Urdu word "جا رہا" meaning in Hindi that is "उन्नति". جا رہا translation from Urdu into Roman Urdu is ja raha. جا رہا meaning in Hindi has been searched 1096 ( one thousand ninety six ) times till today 15/05/2024. Get translation of the word جا رہا in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak جا رہا Word in Hindi and Urdu. You may also find the meaning of Word جا رہا in Urdu to Hindi, English, Arabic, Spanish, French, German and other languages.

    Your Comments/Thoughts ?