وہ رسم جو خطاب دیتے وقت بادشاہ ادا کرتا ہے مثلا بوسہ دینا یا آڑی تلوار کندھے پر رکھنا Meaning In hindi

  • आलिंगन noun m.
  • औपचारिक रूप से उपाधि देना noun m.
  • पुरस्कार noun m.
  • शाबाशी noun f.
  • सराहना noun f.
  • Urdu Word وہ رسم جو خطاب دیتے وقت بادشاہ ادا کرتا ہے مثلا بوسہ دینا یا آڑی تلوار کندھے پر رکھنا
    English Meaning
    Roman Urdu Word Woh Rasam Jo Khitab Detay Waqt Badshah Ada Karta Hai Maslan Bosa Deina Ya Aari Talwar Kandhay Par Rakhna

    وہ رسم جو خطاب دیتے وقت بادشاہ ادا کرتا ہے مثلا بوسہ دینا یا آڑی تلوار کندھے پر رکھنا is an Urdu word which meaning in English is "". وہ رسم جو خطاب دیتے وقت بادشاہ ادا کرتا ہے مثلا بوسہ دینا یا آڑی تلوار کندھے پر رکھنا Roman Urdu Meaning is Woh Rasam Jo Khitab Detay Waqt Badshah Ada Karta Hai Maslan Bosa Deina Ya Aari Talwar Kandhay Par Rakhna. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Woh Rasam Jo Khitab Detay Waqt Badshah Ada Karta Hai Maslan Bosa Deina Ya Aari Talwar Kandhay Par Rakhna Meaning in English and Translation of Woh Rasam Jo Khitab Detay Waqt Badshah Ada Karta Hai Maslan Bosa Deina Ya Aari Talwar Kandhay Par Rakhna to Urdu. There are many English words which meanings are وہ رسم جو خطاب دیتے وقت بادشاہ ادا کرتا ہے مثلا بوسہ دینا یا آڑی تلوار کندھے پر رکھنا. is one among those many English word which urdu meaning is وہ رسم جو خطاب دیتے وقت بادشاہ ادا کرتا ہے مثلا بوسہ دینا یا آڑی تلوار کندھے پر رکھنا.

    وہ رسم جو خطاب دیتے وقت بادشاہ ادا کرتا ہے مثلا بوسہ دینا یا آڑی تلوار کندھے پر رکھنا Meaning in English وہ رسم جو خطاب دیتے وقت بادشاہ ادا کرتا ہے مثلا بوسہ دینا یا آڑی تلوار کندھے پر رکھنا Meaning in Spanish وہ رسم جو خطاب دیتے وقت بادشاہ ادا کرتا ہے مثلا بوسہ دینا یا آڑی تلوار کندھے پر رکھنا Meaning in French وہ رسم جو خطاب دیتے وقت بادشاہ ادا کرتا ہے مثلا بوسہ دینا یا آڑی تلوار کندھے پر رکھنا Meaning in German

    You searched Urdu word "وہ رسم جو خطاب دیتے وقت بادشاہ ادا کرتا ہے مثلا بوسہ دینا یا آڑی تلوار کندھے پر رکھنا" meaning in Hindi that is "आलिंगन". وہ رسم جو خطاب دیتے وقت بادشاہ ادا کرتا ہے مثلا بوسہ دینا یا آڑی تلوار کندھے پر رکھنا translation from Urdu into Roman Urdu is woh rasam jo khitab detay waqt badshah ada karta hai maslan bosa deina ya aari talwar kandhay par rakhna. وہ رسم جو خطاب دیتے وقت بادشاہ ادا کرتا ہے مثلا بوسہ دینا یا آڑی تلوار کندھے پر رکھنا meaning in Hindi has been searched 380 ( three hundred eighty ) times till today 01/06/2024. Get translation of the word وہ رسم جو خطاب دیتے وقت بادشاہ ادا کرتا ہے مثلا بوسہ دینا یا آڑی تلوار کندھے پر رکھنا in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak وہ رسم جو خطاب دیتے وقت بادشاہ ادا کرتا ہے مثلا بوسہ دینا یا آڑی تلوار کندھے پر رکھنا Word in Hindi and Urdu. You may also find the meaning of Word وہ رسم جو خطاب دیتے وقت بادشاہ ادا کرتا ہے مثلا بوسہ دینا یا آڑی تلوار کندھے پر رکھنا in Urdu to Hindi, English, Arabic, Spanish, French, German and other languages.

    Your Comments/Thoughts ?