وہ تسمہ جو گاڑی روکنے کے لیے گھوڑے کے سرین کے گرد بندھا رہتا ہے Meaning In spanish

  • retranca Noun
  • Urdu Word وہ تسمہ جو گاڑی روکنے کے لیے گھوڑے کے سرین کے گرد بندھا رہتا ہے
    English Meaning
    Roman Urdu Word Woh Tasma Jo Gaari Roknay Ke Liye Ghoray Ke Sareen Ke Gird Bandha Rehta Hai

    وہ تسمہ جو گاڑی روکنے کے لیے گھوڑے کے سرین کے گرد بندھا رہتا ہے is an Urdu word which meaning in English is "". وہ تسمہ جو گاڑی روکنے کے لیے گھوڑے کے سرین کے گرد بندھا رہتا ہے Roman Urdu Meaning is Woh Tasma Jo Gaari Roknay Ke Liye Ghoray Ke Sareen Ke Gird Bandha Rehta Hai. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Woh Tasma Jo Gaari Roknay Ke Liye Ghoray Ke Sareen Ke Gird Bandha Rehta Hai Meaning in English and Translation of Woh Tasma Jo Gaari Roknay Ke Liye Ghoray Ke Sareen Ke Gird Bandha Rehta Hai to Urdu. There are many English words which meanings are وہ تسمہ جو گاڑی روکنے کے لیے گھوڑے کے سرین کے گرد بندھا رہتا ہے. is one among those many English word which urdu meaning is وہ تسمہ جو گاڑی روکنے کے لیے گھوڑے کے سرین کے گرد بندھا رہتا ہے.

    وہ تسمہ جو گاڑی روکنے کے لیے گھوڑے کے سرین کے گرد بندھا رہتا ہے Meaning in English

    You searched Urdu word "وہ تسمہ جو گاڑی روکنے کے لیے گھوڑے کے سرین کے گرد بندھا رہتا ہے" meaning in Spanish that is "retranca". وہ تسمہ جو گاڑی روکنے کے لیے گھوڑے کے سرین کے گرد بندھا رہتا ہے translation from Urdu into Roman Urdu is woh tasma jo gaari roknay ke liye ghoray ke sareen ke gird bandha rehta hai. وہ تسمہ جو گاڑی روکنے کے لیے گھوڑے کے سرین کے گرد بندھا رہتا ہے meaning in Spanish has been searched 25 ( twenty five ) times till today 26/04/2024. Get translation of the word وہ تسمہ جو گاڑی روکنے کے لیے گھوڑے کے سرین کے گرد بندھا رہتا ہے in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak وہ تسمہ جو گاڑی روکنے کے لیے گھوڑے کے سرین کے گرد بندھا رہتا ہے Word in Spanish and Urdu. You may also find the meaning of Word وہ تسمہ جو گاڑی روکنے کے لیے گھوڑے کے سرین کے گرد بندھا رہتا ہے in Urdu to Spanish, English, Arabic, French, German, Hindi and other languages.

    Your Comments/Thoughts ?