Transporter Meaning In urdu

French Roman Urdu
transporter
  • gaadi chakray par lad kay lay jana
transporter
  • jahaaz ka kiraya
  • samaan
  • bojh
transporter
  • samjhana
  • pohanchna
  • byaan karna
transporter
  • lay jana
  • lay chalna
  • uthana
  • -
  • pohanchana
  • haasil karna
transporter
  • nijaat dena
  • azaad karna
  • paida karna
  • supurd karna
  • hawalay karna
  • baantna
  • taqseem kiran
transporter
  • dorna
  • bhagna
  • bhaag jana
  • cricket mein run banana
  • behna
  • chalna
  • rawaan hona
  • musalsal chalay jana
  • waqe hona
  • peecha karna
transporter
  • lay jana
  • muntaqil karna
  • tabdeeli karna
  • tabadlah karna
  • daakhil kharij karna
transporter
  • samaan lay janay keliye jahaaz ka mehsool
transporter
  • asar karna
  • dil mein utar jana
  • hejaan paida karna
  • romanch
  • josh
transporter
  • ghaseetna
  • khenchna
  • jahaaz ka rukh badalna
  • yaaft
transporter
  • maal ya musafiron ko aik jagah say doosri jagah lay jana
  • naqal o hamal
transporter
  • rasad waghera lay jana
  • america mein pahunchana
transporter
  • harkat dena
  • chalana
  • tehreek karna
  • uksana
  • ishtial dena
  • khafa karna
  • raghib karna
  • paish karna
  • amada karna
transporter
  • oopar ko uthana
  • uksana
  • buland karna
  • taraqqi karna
transporter
transporter
transporter
Transporter Meaning in English Transporter Meaning in Arabic Transporter Meaning in Hindi Transporter Meaning in Spanish Transporter Meaning in German

You searched French word "Transporter" meaning in Urdu that is "گاڑی چھکڑے پر لاد کے لے جانا". Transporter translation from French into Roman Urdu is gaadi chakray par lad kay lay jana. Transporter meaning in Urdu has been searched 1450 ( one thousand four hundred fifty ) times till today 02/05/2024. Get translation of the word Transporter in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak Transporter Word in Urdu and French. You may also find the meaning of Word Transporter in French to Urdu, English, Arabic, Spanish, German, Hindi and other languages.

Your Comments/Thoughts ?