۱ تھکا ماندہ، خستہ حال، عمر، مشقت یا حالات کا مارا ہوا۔۲ خراب، بگڑا ہوا، ناکارہ(مشین وغیرہ)۔ Meaning In english

Urdu Word ۱ تھکا ماندہ، خستہ حال، عمر، مشقت یا حالات کا مارا ہوا۔۲ خراب، بگڑا ہوا، ناکارہ(مشین وغیرہ)۔
English Meaning Broken-down
Speaker
Roman Urdu Word Athakamanind, Khasta Haal, Mshaqat Ya Halat Ka Mara Hua- Kharab, Bigra Hua, Nakara (machine Waghera)

۱ تھکا ماندہ، خستہ حال، عمر، مشقت یا حالات کا مارا ہوا۔۲ خراب، بگڑا ہوا، ناکارہ(مشین وغیرہ)۔ is an Urdu word which meaning in English is "Broken-down". ۱ تھکا ماندہ، خستہ حال، عمر، مشقت یا حالات کا مارا ہوا۔۲ خراب، بگڑا ہوا، ناکارہ(مشین وغیرہ)۔ Roman Urdu Meaning is Athakamanind, Khasta Haal, Mshaqat Ya Halat Ka Mara Hua- Kharab, Bigra Hua, Nakara (machine Waghera). We spell Broken-down as [broh-kuh n-doun]. Broken-down meaning in Urdu and Translation of Broken-down. You can also find Athakamanind, Khasta Haal, Mshaqat Ya Halat Ka Mara Hua- Kharab, Bigra Hua, Nakara (machine Waghera) Meaning in English and Translation of Athakamanind, Khasta Haal, Mshaqat Ya Halat Ka Mara Hua- Kharab, Bigra Hua, Nakara (machine Waghera) to Urdu. There are many English words which meanings are ۱ تھکا ماندہ، خستہ حال، عمر، مشقت یا حالات کا مارا ہوا۔۲ خراب، بگڑا ہوا، ناکارہ(مشین وغیرہ)۔. Broken-down is one among those many English word which urdu meaning is ۱ تھکا ماندہ، خستہ حال، عمر، مشقت یا حالات کا مارا ہوا۔۲ خراب، بگڑا ہوا، ناکارہ(مشین وغیرہ)۔.

You searched Urdu word "۱ تھکا ماندہ، خستہ حال، عمر، مشقت یا حالات کا مارا ہوا۔۲ خراب، بگڑا ہوا، ناکارہ(مشین وغیرہ)۔" meaning in English that is "broken-down". ۱ تھکا ماندہ، خستہ حال، عمر، مشقت یا حالات کا مارا ہوا۔۲ خراب، بگڑا ہوا، ناکارہ(مشین وغیرہ)۔ translation from Urdu into Roman Urdu is athakamanind, khasta haal, mshaqat ya halat ka mara hua- kharab, bigra hua, nakara (machine waghera). ۱ تھکا ماندہ، خستہ حال، عمر، مشقت یا حالات کا مارا ہوا۔۲ خراب، بگڑا ہوا، ناکارہ(مشین وغیرہ)۔ meaning in English has been searched 303 ( three hundred three ) times till today 08/05/2024. Get translation of the word ۱ تھکا ماندہ، خستہ حال، عمر، مشقت یا حالات کا مارا ہوا۔۲ خراب، بگڑا ہوا، ناکارہ(مشین وغیرہ)۔ in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak ۱ تھکا ماندہ، خستہ حال، عمر، مشقت یا حالات کا مارا ہوا۔۲ خراب، بگڑا ہوا، ناکارہ(مشین وغیرہ)۔ Word in English and Urdu. You may also find the meaning of Word ۱ تھکا ماندہ، خستہ حال، عمر، مشقت یا حالات کا مارا ہوا۔۲ خراب، بگڑا ہوا، ناکارہ(مشین وغیرہ)۔ in Urdu to English, Arabic, Spanish, French, German, Hindi and other languages.

Your Comments/Thoughts ?